<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:series="http://unfoldingneurons.com/"
	>

<channel>
	<title>Otaku Champloo &#187; doraemon</title>
	<atom:link href="http://www.punkednoodle.com/champloo/tag/doraemon/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.punkednoodle.com/champloo</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Jan 2012 04:32:04 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Facing the bakemonos of manga</title>
		<link>http://www.punkednoodle.com/champloo/2008/06/30/facing-the-bakemonos-of-manga/</link>
		<comments>http://www.punkednoodle.com/champloo/2008/06/30/facing-the-bakemonos-of-manga/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jun 2008 11:44:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Khursten Santos</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Kazuo Umezu]]></category>
		<category><![CDATA[Naoki Urasawa]]></category>
		<category><![CDATA[Yellow Tanabe]]></category>
		<category><![CDATA[doraemon]]></category>
		<category><![CDATA[featured]]></category>
		<category><![CDATA[kekkaishi]]></category>
		<category><![CDATA[the drifting classroom]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.punkednoodle.com/champloo/?p=137</guid>
		<description><![CDATA[A friend of mine recently asked me to write something about manga for a national broadsheet, the Manila Bulletin. Instead of shocking kids with my rabid fujoshi fangirlings, I decided to take the safe route and explored the different aspects of monsters seen in manga. I&#8217;m not entirely an avid of monsters in manga, but [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.punkednoodle.com%2Fchamploo%2F2008%2F06%2F30%2Ffacing-the-bakemonos-of-manga%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.punkednoodle.com%2Fchamploo%2F2008%2F06%2F30%2Ffacing-the-bakemonos-of-manga%2F&amp;style=normal&amp;b=2" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>A friend of mine recently asked me to write something about manga for a national broadsheet, the <a href="http://www.mb.com.ph">Manila Bulletin</a>. Instead of shocking kids with my rabid fujoshi fangirlings, I decided to take the safe route and explored the different aspects of monsters seen in manga. I&#8217;m not entirely an avid of monsters in manga, but I took this as an opportunity to explore their presence and their effect in manga. It turned out to be more interesting than what I had expected. I hope you guys enjoyed reading it too.</p>
<h2>Manga and Monsters</h2>
<p>Published June 28, 2008 in the Manila Bulletin. <a href="http://www.mb.com.ph/YTCP20080630128412.html">Online on June 30</a>.<br />
<em>Manga may appear to be literature for children yet they speak to us of change that is universal to many. No matter what shape or form, change will happen in our lives&#8230;</em></p>
<p>I hate monsters.</p>
<p>Ever since I was a kid, I abhorred the idea of Halloween because of the various monster specials shown on TV. They eat you, consume you, and even in your sleep, they haunt you. And for years I tried my best to evade these monsters the way you try to avoid bullies in your school. Don’t look at them straight in the eye. Keep calm, ignore them, and just walk away.</p>
<p>And yet here I am, years later, reading my manga, suddenly staring at one monster straight in the eye. Just like that high school bully, they’ll find their way to get back at you.</p>
<p>Finding a monster in a Japanese comic, most popularly known as <em>manga</em>, is like finding a cockroach on your cupboard. Having a monster in their <em>manga</em> is a natural occurrence and it revels at that moment when you scream on top of your lungs.</p>
<p>For a tight-lipped society like Japan, monsters not only spark interest because of their strange looks but also because of their ability to elicit change. This is why they’re called <em>bakemono</em> by the Japanese – things that can change. This ability to transform himself or his surroundings is the very heart of the Japanese <em>bakemono</em>. And in manga, we see these in various shapes and sizes that it’s interesting how even if I change the genre of comics I’m reading, one way or the other, I’ll end up facing a monster.</p>
<p>Children’s <em>manga</em> is bombarded with<em> bakemonos</em>. Instead of seeing drooling sharp-toothed beasts, they have talking trains, electric yellow kittens, and humanized bread.<br />
<span id="more-137"></span><br />
<strong>Doraemon</strong></p>
<p>The most famous of these monsters is Doraemon, a blue cat from the future who has a strange pocket filled with various toys and devices.</p>
<p>In this comic, Doraemon returns to the past to change the wayward ways of his creator, Nobita. In his youth, Nobita was a slacker and would rather play around than rather than do his homework. More than that, he was also spineless and was often bullied and taken advantage of by his friends. Doraemon’s arrival boosts the young Nobita’s spirit and helps him to change into a good boy.</p>
<p>Doraemon may not be the usual monster that you can imagine. He is more of a cat than the beast that we would usually attribute to a monster. However, by definition of the <em>bakemono</em>, Doraemon is no different than the threatening beast. Doraemon’s role becomes integral because Nobita needs him to change his bad habits.</p>
<p>This <em>bakemono </em>has a very simple role yet proves itself to be an important and crucial tool for change. Through monsters like Doraemon, children understand the importance of change and how they should be open to it. Change brings about new and interesting experience that can probably teach you a lesson or two in life. As the readers of <em>mangas</em> such as Doraemon grow older, a different kind of <em>bakemono</em> is introduced. One that most of us are familiar with.</p>
<p><strong>Boy&#8217;s manga</strong></p>
<p>The heart of <em>bakemono</em> in manga is in boys’ <em>manga</em>. Writers in boys’ <em>manga</em> are a little adventurous in terms of creating monsters. In stories like &#8220;Kekkaishi&#8221; and &#8220;Naruto,&#8221; <em>bakemonos</em> take the familiar shape of big beasts with scary faces.</p>
<p>Particularly in Kekkaishi, different types of <em>bakemonos</em> exist not only to change the people they’re with but also to exhaust a power that lies beneath the town.</p>
<p>The <em>ayakashi</em>, the name of the monsters in Kekkaishi, are examples of the traditional monsters that we see in our imagination. They can be wolverines, ghosts, or giant owls. In order to get the power beneath the town, the <em>ayakashi</em> wreaks havoc in the school. It is the duty of the <em>kekkaishi</em> to stop these <em>ayakashi</em> before they can even harm people outside the school. What is interesting is despite the destructive nature of the <em>ayakashi</em>, their presence also brought in a positive change to the main character, Yoshimori.</p>
<p><a href="http://www.punkednoodle.com/champloo/wp-content/uploads/2008/06/bakemono02.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-139 alignleft" style="float: left;" title="Kekkaishi by Yellow Tanabe. " src="http://www.punkednoodle.com/champloo/wp-content/uploads/2008/06/bakemono02.jpg" alt="" width="288" height="354" /></a>When Yoshimori was young, he was careless as a <em>kekkaishi</em>. He did not enjoy his job and often left it to his comrade, a fellow <em>kekkaishi</em> named Tokine. One night, a strong <em>ayakashi</em> arrived in school and tried to attack Yoshimori. Tokine came in to save him but severely injured her arm in the process. Yoshimori witnessed all of this and swore to himself that he will become a better kekkaishi so that no one will be hurt like Tokine did. Yoshimori’s story is a common example of how a <em>bakemono’s</em> presence can turn young boys to heroes. In boys’ manga, the monsters usually serve as triggers that riles up the heroes of that story to rise up to the challenge. They serve as tools to change boys to heroes.</p>
<p>But the <em>bakemono</em> in boys’ manga can also take a more familiar form – one which we’d least expect as a monster.</p>
<p>In Kazuo Umezu’s Drifting Classroom, it was the school that turned into the <em>bakemono</em>. One day, a great earthquake shook Tokyo and all of a sudden, the Yamato Elementary School disappeared into thin air. The students of the school were in deep shock to find themselves in a different world after the earthquake. There was nothing but sand outside their school. Students cried for their families while teachers held on to their sanity just to keep the kids calm. The school’s sudden disappearance triggered a change so drastic that many were pushed to kill and harm others in order to survive. The Drifting Classroom is a simple yet brilliant example of introducing young readers to another monster. It may appear that the school may be the <em>bakemono</em>, but in fact it gave birth to another <em>bakemono</em>, man’s inner demons.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.punkednoodle.com/champloo/wp-content/uploads/2008/06/bakemono01.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-138 aligncenter" title="The Drifting Classroom by Kazuo Umezu" src="http://www.punkednoodle.com/champloo/wp-content/uploads/2008/06/bakemono01.jpg" alt="" width="500" height="178" /></a></p>
<p>The Drifting Classroom shows to readers how the bakemono need not be the giant monster from the future but the very teacher whom you trusted. The breakdown of the teachers and their sudden violent rage illustrates how a human can be corrupted when all hope is lost. It is scary to see how these individuals, whom these kids trusted a lot, suddenly start killing each other in frenzy.</p>
<p>For me, a man’s inner monster is more frightening than King Kong and Godzilla combined. I can forgive monstrous beasts because I can barely understand their consciousness, but I cannot seem to let ordinary humans turned killers slip away. Seeing them consciously decide to harm someone is frightening.</p>
<p><strong>Monster</strong></p>
<p>Such was the case in Naoki Urasawa’s work, Monster. In this story, a talented neurosurgeon named Kenzo Tenma was framed for a murder he did not commit. Years later, he realizes that one of his patients, Johann Liebert, was responsible in committing the crimes that Dr. Tenma was accused of. The story of the <em>manga</em> revolves on Tenma’s drive to clear his name as well as understand Liebert’s motivations in committing the crimes and framing him.</p>
<p>Monster is a great example of a story that actually explores the internal monster that lies within us. Not only do we see Liebert as the monster, but also how the people around him, particularly Dr. Tenma, have turned into a monster as well. It’s interesting how Urasawa built his characters to be innocent and kind-hearted in the beginning and eventually showing how they’re truly sinister after Liebert has affected their lives.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.punkednoodle.com/champloo/wp-content/uploads/2008/06/bakemono03.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-140 aligncenter" title="Monster by Naoki Urasawa" src="http://www.punkednoodle.com/champloo/wp-content/uploads/2008/06/bakemono03.jpg" alt="" width="500" height="245" /></a></p>
<p>In this story, you have doctors choosing patients to save rather than treating them all equally for power. You have scientists manipulating minds of children to make them killing machines. You have sons and daughters killing their parents with no remorse. Even Tenma, the protagonist of this story, trades his scalpel for a gun. A person, who was once a savior, is now a killer. These <em>bakemono</em> that appeared in Monster is within our scope of reality. The comic illustrates how the <em>bakemono</em> is not only outside us, but within us as well. And as long as we know that it has the capability to exist, it remains a constant threat in our life.</p>
<p>From here, we learn that there are two faces to the <em>bakemono</em> in Japanese comics. There are monsters that exist outside of us and there are those that exist within us. Both have the ability to harm people and both also have the ability to teach people how to overcome it. And no matter which manga I’ll be reading, I will end up finding a monster there, not simply because the Japanese love it and it thrills them to see change in their supposedly conformist society, but because this is their way to show to people about the reality of change.</p>
<p><em>Manga</em> may appear to be literature for children yet they speak to us of change that is universal to many. No matter what shape or form, change will happen in our lives. If I must say, the chronic presence of the <em>bakemono</em> in <em>manga</em> is only a reminder of that old scientific saying that the only thing constant in life is change.</p>
<p>And as long as this equation is true, then I’ll be expecting that monster in that <em>manga</em> I’m reading. I guess, that’s the cue for me to face my darkest fears.</p>
<div class="tweetthis" style="text-align:left;"><p> <a target="_blank" rel="nofollow" class="tt" href="http://twitter.com/intent/tweet?text=Facing+the+bakemonos+of+manga+http%3A%2F%2Fpunkednoodle.com%2Fchamploo%2F%3Fp%3D137" title="Post to Twitter"><img class="nothumb" src="http://www.punkednoodle.com/champloo/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/twitter/tt-twitter.png" alt="Post to Twitter" /></a> <a target="_blank" rel="nofollow" class="tt" href="http://twitter.com/intent/tweet?text=Facing+the+bakemonos+of+manga+http%3A%2F%2Fpunkednoodle.com%2Fchamploo%2F%3Fp%3D137" title="Post to Twitter">Tweet This Post</a></p></div><img src="http://www.punkednoodle.com/champloo/?ak_action=api_record_view&id=137&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.punkednoodle.com/champloo/2008/06/30/facing-the-bakemonos-of-manga/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>It&#8217;s been a year&#8230;</title>
		<link>http://www.punkednoodle.com/champloo/2007/09/04/its-been-a-year/</link>
		<comments>http://www.punkednoodle.com/champloo/2007/09/04/its-been-a-year/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Sep 2007 03:37:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Khursten Santos</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Insights]]></category>
		<category><![CDATA[Site Updates]]></category>
		<category><![CDATA[Manga Kissa 10]]></category>
		<category><![CDATA[anniversary]]></category>
		<category><![CDATA[barefoot gen]]></category>
		<category><![CDATA[doraemon]]></category>
		<category><![CDATA[jline publishing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.punkednoodle.com/champloo/2007/09/04/its-been-a-year/</guid>
		<description><![CDATA[&#8230; and I missed my celebration! ??????(?????????) ?????????????!! I honestly wasn&#8217;t able to keep track of when I actually actively started this blog and it turned out that my site went in motion on August 23 and I forgot to celebrate. lol. I&#8217;ve been busy during the past few days as well due to the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.punkednoodle.com%2Fchamploo%2F2007%2F09%2F04%2Fits-been-a-year%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.punkednoodle.com%2Fchamploo%2F2007%2F09%2F04%2Fits-been-a-year%2F&amp;style=normal&amp;b=2" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>&#8230; and I missed my celebration! ??????(?????????) ?????????????!! I honestly wasn&#8217;t able to keep track of when I actually actively started this blog and it turned out that my site went in motion on August 23 and I forgot to celebrate. lol. I&#8217;ve been busy during the past few days as well due to the bookfair so the date just slipped away. Gomen ne. ^^;;</p>
<p>A lot has happened back when I started. Back then, I was on student allowance and now I&#8217;m fortunate to at least have something to sustain the hobby. lol. More so, there&#8217;s been a lot of developments in terms of manga in the Philippines.</p>
<p>In the past year since I started, there&#8217;s been a surge of English translated manga in the Philippines. Booksellers have become sophisticated in their choice of mangas and have started to bring in a lot of more popular titles as well as some to cater for those who have eclectic tastes (but trust me, just like in the US, finding them can be a total pain. -_-;;) . Another interesting thing to note is the resurgence of Japanese mangas in the Philippines through Manga Kissa 10 and the JFMO library. Although you won&#8217;t be able to buy the manga, at least you would have access to the weekly magazines and the likes.</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/currypuff/1313628764/" class="tt-flickr"><img src="http://farm2.static.flickr.com/1420/1313628764_1e1d80cd53_m.jpg" alt="Doraemon cover" align="left" border="0" height="166" width="106" /></a> But perhaps the most interesting development this year was the discovery of my friend while going through their local Japanese grocery. In this said grocery, they started selling tagalog translated volumes of Doraemon. The book is not as well printed as its American counterparts. If I have something to compare it with, it&#8217;s closer to the Malaysian manga releases. Not so sure if it&#8217;s the same for Indonesian prints. The paper&#8217;s closer to newsprint and the print was closer to that of the weekly magazines than it is that of a tankoubons. For the cheap price of P60 ($1.20) , it&#8217;s the best kind of print they can do.</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/currypuff/1312746545/" class="tt-flickr"><img src="http://farm2.static.flickr.com/1060/1312746545_1d4f481e04_t.jpg" alt="Doraemon stares" align="left" border="0" height="100" width="68" /></a> In terms of translation, the manga turned out quite well. The conversations were casual and some things were appropriately contextualized. Mochi was turned to Bibingka<sup><a href="http://www.punkednoodle.com/champloo/2007/09/04/its-been-a-year/#footnote_0_60" id="identifier_0_60" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="a local rice cake, not the same texture but both are &amp;#8216;essentially&amp;#8217; rice cakes">1</a></sup> and the translators were not afraid to use colloquial terms over those that would deem to be more proper in literature. Sound effects and variations thereof were also translated which made it all the more fun. In short, the translators made an effort to keep the spirit of Doraemon by sticking towards a translation that is closer to home. I hope that this characteristic and its cheap cheap price could spiral a new industry in the Philippines.</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/currypuff/1313631566/" class="tt-flickr"><img src="http://farm2.static.flickr.com/1192/1313631566_11a7c05b0c_m.jpg" alt="Doraemon Spread" align="left" border="0" height="240" width="140" /></a> I just realized this morning that this was not the first tagalog translated manga in the Philippines. (Sorry about that Ed. ^^;;) Barefoot Gen was also published in the Philippines for a short while before the 80s. In fact there was a big effort after the war to distribute Barefoot Gen to the Filipinos to show the impact of the war to the Japanese, but I&#8217;m not so sure what happened afterwards. The choice to translate Barefoot Gen was more of a political effort than a commercial effort. What makes this Doraemon release special is the fact that it&#8217;s being released commercially. As I told Ed this morning, there are around 4 volumes available and this could be the start of something new for mangas in the Philippines. Many countries in South East Asia makes a big effort in translating Japanese manga to the local dialect. Indonesians has a bustling translated manga industry. The same goes for Thailand, Singapore, Hong Kong, and Malaysia. These countries have been ahead in the game, and it should be time for Philippines to follow suit. Hopefully&#8230; HOPEFULLY, this publisher could get more licenses with more titles and start publishing them here.</p>
<div class="tweetthis" style="text-align:left;"><p> <a target="_blank" rel="nofollow" class="tt" href="http://twitter.com/intent/tweet?text=It%E2%80%99s+been+a+year%E2%80%A6+http%3A%2F%2Fpunkednoodle.com%2Fchamploo%2F%3Fp%3D60" title="Post to Twitter"><img class="nothumb" src="http://www.punkednoodle.com/champloo/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/twitter/tt-twitter.png" alt="Post to Twitter" /></a> <a target="_blank" rel="nofollow" class="tt" href="http://twitter.com/intent/tweet?text=It%E2%80%99s+been+a+year%E2%80%A6+http%3A%2F%2Fpunkednoodle.com%2Fchamploo%2F%3Fp%3D60" title="Post to Twitter">Tweet This Post</a></p></div><ol class="footnotes"><li id="footnote_0_60" class="footnote">a local rice cake, not the same texture but both are &#8216;essentially&#8217; rice cakes</li></ol><img src="http://www.punkednoodle.com/champloo/?ak_action=api_record_view&id=60&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.punkednoodle.com/champloo/2007/09/04/its-been-a-year/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

